Home » Recomendações | Reviews » Søndag Søund – Letra e tradução de “Hijo de la Luna” do Mecano

Søndag Søund – Letra e tradução de “Hijo de la Luna” do Mecano

Last Updated on / Atualizado em
by DanFF

Sondag Sound - Músicas mágicas, folk, pagãs, celtas e wiccanas
Søndag Søund - Letra e tradução de "Hijo de la Luna" do Mecano

Søndag Søund traz, aos domingos, dicas de músicas e artistas relacionados de alguma forma às tradições pagãs, à Wicca, à bruxaria e à magia.

Hijo de la Luna (Filho da Lua) foi composta pelo espanhol José María Cano, hoje pintor, membro do grupo Mecano nos anos 80 e começo dos anos 90. Hijo de la Luna foi gravada em 1986 pelo grupo e foi de grande sucesso pelo Europa. No final de 1998 a música voltou às paradas de sucesso com a regravação pela cantora holandesa Loona e, em 2000, pela britânica Sarah Brightman. Além destas regravações, Hijo de la Luna também já foi cantada por diversas outras vozes.

Hijo de la Luna descreve a estória de uma mulher cigana que deseja se casar com um homem de outra tribo, algo proibido de acordo com as leis ciganas. Para conseguir ela pede à Lua que conceda este casamento. Contudo, a Lua deseja se tornar mãe, mas como não consegue se tornar mulher para conceber um filho, pede para que a cigana, em troca do casamento, lhe dê a primeira criança.

O restante da história, e como a lenda explica as fases da lua, você confere na letra.

Søndag Søund - "Hijo de la Luna" do Mecano


Foto Perfil DanFF 2021 (150x150)

Olá, tudo bem? Você já faz conhece meu canal no YouTube?
Todo o conteúdo é gratuito!
Entre, se inscreva e deixe um comentário por lá! Respondo a todos!

Søndag Søund – Hijo de la Luna

Confira abaixo a música, a letra e a tradução de Hijo de la Luna )O(

Mecano
~ Hijo de la Luna ~

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuro a la luna
Hasta el amanecer
Ilorando pedia
Al llegar el dia
Desposar un callé

Tendras a tu hombre
Piel morena
Desde el cielo
Hablo la luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a el
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
con un nino de piel
hijo de la luna

De padre canela
Nacio un nino
Blanco como el lomo
De un armino

con los ojos grises
En vez de aceituna
Nino albino de luna
Maldita su estampa
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo cayo

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer
Cuchillo en mano
De quien es el hijo?

Me has enganao fijo
Y de muerte la quiero
Luego se hizo al monte
Con el nino en brazos
Y alli le abandono

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer
con un nino de piel
Hijo de la luna

Y en las noches
Que haya luna llena
Sera porque el nino
Este de buenas
Y si el nino llora
Menguara la luna
Para hacerle una cuna
Y si el nino llora
Menguara la luna para
Hacerle una cuna

Mecano
~ Filho da Lua ~

Tolo é quem não entende
Conta uma lenda
Que uma mulher cigana
Invocou a Lua
Até o amanhecer
Chorando pedia
Para chegar o dia
Em que se casaria com um cigano

Terá um homem
De pele morena
Do céu
Disse a Lua Cheia
Porém, em troca quero
O primeiro filho
Que tiver com ele
Pois quem sacrifica um filho
Para não ficar sozinha
Parece não desejá-lo

A Lua quer ser mãe
E não encontra o amor
Que a faça mulher
Diga-me, Lua de prata
O que pretende fazer
Com um menino de pele?
Filho da Lua

De um pai moreno
Nasceu um menino
Branco como a parte traseira
De um arminho

Com os olhos cinzas
Ao invés de azeitonas
Filho albino da Lua
Maldita sua cor
Esse menino não é um cigano
E eu não o aceito

Sentindo-se um cigano traído
Dirigiu-se a sua mulher
Com a faca em mãos
De quem é o filho?

Você me enganou
E morta eu a quero
Em seguida ele foi para o monte
Com o menino em seus braços
E lá o abandonou

A Lua quer ser mãe
E não encontra o amor
Que a faça mulher
Diga-me, Lua de prata
O que pretende fazer
Com um menino de pele?
Filho da Lua

E nas noites
De Lua Cheia
É porque o menino
Está bem
E se o menino chora
A Lua míngua
Para se tornar um berço
E se o menino chora
A Lua míngua
E se torna uma um berço

Com a letra dessa música devemos reforçar a lição da Lei Tríplice e o cuidado que devemos ter ao fazer feitiços, principalmente dentro da Wicca. Jamais devemos fazer feitiços que envolvam a manipulação de outros seres de acordo com nossas vontades.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.